ホーム > ブログトップ > 2008年1月

中国野菜の生産現場(1)

china_yasai1.jpg 昨今の中国食品に対する不信感は、私は情報不足にひとつの原因があるように思います。日本で生産される物には細かく産地表記がされているにもかかわらず、中国からの輸入食品には「中国産」としか書かれていないものも多くあります。
 
 日本の食卓に上がっている中国産の冷凍食品がどのように作られているか、少しご紹介しようと思って今日のブログを書きました。
 
 もちろん、色々な生産現場がありますが、やはり人海戦術の国。日本と比べて、機械化されている部分は圧倒的に少なく、手作業で進められています。上の写真は、ホウレン草畑。ご覧のようにコツコツと収穫されています。上海近郊の比較的に豊かな村で、輸出向け野菜を中心に栽培されている大規模な農場です。
 
 下の写真は、ホウレン草を冷凍食品に加工する工場です。ここも人海戦術。冷蔵庫のような寒い加工場で、冷たい水を使って作業する過酷な労働環境です。ここの責任者は「日本からの規格均一の指示で、非常にロスが多い」ということも言っていました。
 
china_yasai2.jpg
 
 このような現場を見ていると、中国食品全般に対する不信も、非常にやるせないものがありますが、生産現場を見ていただいて、少しでも理解していただければ、生産者も少しは報われるのではないかと思います。
 


2008年1月31日 北海道チャイナワーク |

餃子問題と杭州屋台

fuyutopia.jpg
 いやぁ、弱りました。
 
 先日、このブログで千歳に「杭州屋台」として出店することになっていることを書きました。ところが、出店前日になって、中国の冷凍餃子の問題が大きく取り上げられることとなりました。
 
 千歳の観光イベントとして、中国の杭州市から友好使節団の歓迎の意を表すためとして出店を要請されていましたが、このような情勢では、なかなか難しいと言わざるを得ません。
 
 事態の真相はまだよくわかっていませんが、このために餃子を仕入れ、タレと容器を準備し、準備万端にしていた店長の凍りついた表情は忘れることができません。
 
 杭州の友好使節団を迎え入れながらも、受難の「杭州屋台」。なんとか友好の意向を伝えるお店として出店したいのですが、ぎりぎりまでどのようなお店にするか悩まされそうです。
 
 
追伸: 今回は結果的には「杭州屋台」の出店を見合わせることにしました。(1月31日現在)

 問題の餃子は、製造元が中国・河北省「天洋食品有限公司」ですが、中国堂で扱っている餃子は、中国・山東省「濰坊隆泰食品有限公司」製です。日本海事検定協会の食品衛生分析センターによる「輸入食品等試験検査証明書」を輸入業者から取り寄せて、安全が確認された商品です。
 
 

2008年1月30日 北海道チャイナワーク |

兄弟姉妹の薬膳火鍋

kyodai_huoguo2.jpg 今日は先日オープンした「兄弟姉妹(きょうだい)」の看板メニュー「薬膳しゃぶしゃぶ」をご紹介しましょう。
 
 中国の「火鍋」というと2つに仕切られた大きなお鍋に、みんなで箸をつついて食べるイメージがありますが、ここでは1~2人用の小さなお鍋が特徴です。
 
 ホタテ、エビ、クコの実、朝鮮人参などたくさんの材料を10数時間煮込んだ薬膳スープにお好みの具材を入れてしゃぶしゃぶします。
 
 私は、ごまだれに少し辛味噌を入れたつけダレとラムしゃぶの組み合わせがおすすめです。最後にごはんと卵を入れて、ぞうすいにして食べると絶品です。是非、一度お試しあれ。
 
 他にも創作中華料理として、ユニークなメニューもまたご紹介します。
 「薬膳しゃぶしゃぶ」メニュー
 基本セット(1~2名用)  800円
   道産黒豚バラ肉    580円
   豚ロース         360円
   ラム肉           480円
   エビのつみれ      480円
   イカのつみれ       460円
   野菜各種          200円
   干豆腐           260円
   春雨             280円
   ぞうすいセット      300円
 
関連記事
「兄弟姉妹(きょうだい)」本日開店!
中華・火鍋の店「兄弟姉妹(きょうだい)」はじめます
 
  

2008年1月29日 北海道チャイナワーク |

燃油サーチャージって何ですか?

ranyoufei.JPG 中国行きの飛行機のチケットを扱っていながら、いつも説明に難儀するのが「燃油サーチャージ」。格安航空券が次々と発表されるにもかかわらず、燃油サーチャージがどんどん上がり続けています。
 
 中国国際線は2008年1月28日現在、燃油サーチャージが往復11,800円。この他に航空保険料と空港建設税を加えると14,200円にもなってしまいます。ガソリンも灯油も値上がりしている昨今、日本では2001年から導入されました。
 
 一応、原油が1バレルが40ドルなど、ある程度下がったら廃止されることにはなっているそうですが、もうそんなレベルではないほど上がり続け、毎年毎年、逆に値上げされ続けています。
 
 もともとは、各航空会社が航空運賃を値上げして対処するというのがスジですが、高い運賃が嫌われ、需要が低迷することを恐れて、航空券とは別に一定額を徴収することになったそうです。
 
 一方で熾烈な新千歳発、上海行き(東方航空)・北京行き(国際航空)・大連行き(南方航空)の3社での価格競争もあり、安い航空券を販売しながらも、なんだか複雑な心境です。
 
関連記事
続々発表される中国国際線の特別価格
新千歳空港発中国行きの航空路線
 
 

2008年1月28日 北海道チャイナワーク |

看板と藤ペン

kyodai_kanban.jpg
 昨日開店した創作中華料理としゃぶしゃぶの店「兄弟姉妹(きょうだい)」。ばたばたと開店準備が始まり、オープンまで本当に間に合うのかしら?と思いきや、あっという間にどんどん準備ができていきました。この陰には、休日・夜中返上で突貫工事にご協力いただいた皆さんの力がありました。
 
 中でも、江別の「藤ペン」こと藤塗装工業の後藤一昭さんに看板関係をぜ〜んぶお願いしましたが、今日はいつの間にか巨大な看板が設置されていて、度肝を抜かされました。
 
 江別では知る人ぞ知る有名人、江別の盛り上げ役の後藤一昭さんは「藤ペン」の社長。この会社の得意な看板は、「インクジェット・シルクステッカー・カッティング等」だそうですが、それよりも熱心なのが、「江別ブランド辞典」や江別産春蒔き小麦の「ハルユタカ」の普及促進がライフワークというお方です。
 
 中国に行ったことがない唯一の北海道チャイナワークの取締役ですが、誰よりも江別を愛するナイスガイです。もし、お時間があれば、「江別ブランド辞典」や「ハルユタカ」のリンク先もちょっと覗いてみませんか?
 
関連記事
中華・火鍋の店「兄弟姉妹(きょうだい)」はじめます
「兄弟姉妹(きょうだい)」本日開店! 
 
 

2008年1月26日 北海道チャイナワーク |

「兄弟姉妹(きょうだい)」本日開店!

kyodai_open1.jpg 先日のブログでご紹介した北海道チャイナワーク直営の創作中華料理・しゃぶしゃぶの店「兄弟姉妹(きょうだい)」が本日開店しました。
 
kyodai_open5.jpg お店にはたくさんの開店祝いのお花を頂戴しまして、店主の于徳志(う とくし)に代わってお礼申し上げます。
 
 お店は11:30~14:00までがランチの営業、夜は17:30~23:00まで。日曜・祝日が定休日です。
 
 1月25日~31日は開店記念でランチを600円にしています。
 
 小さい鍋のしゃぶしゃぶのほかにもいろいろな創作中華料理がありますので、メニューのご紹介はまた後日。
 
関連記事
看板と藤ペン
兄弟姉妹の薬膳火鍋 
 
 
kyodai_map.jpg〒060-0002
札幌市中央区北2条西3丁目敷島ビルB1
予約電話: 011-242-8887
地下街工事中の札幌駅前通りに面している敷島ビル地下1階です(札幌グランドホテル斜向い)。
kyodai_open3.jpg

2008年1月25日 北海道チャイナワーク |

風変わりな雪だるま

yukidaruma2.JPG 今日の札幌は、ものすごいドカ雪でした。このような天気になると雪解けが恋しくなりますが、3年ほど前に「中国堂」の前に変り種の雪だるまがいた頃がありました。
 
 「ちょっと遊び心で」ということでこしらえた雪だるまですが、個性的な風貌をしていました。中国堂の覃俊陽店長も、このころは今よりも日本語が不得手だったので、それもまたご愛嬌でした。
 
 雪だるまの手に持たせた赤旗に「いらつしヤいません」と書かれているものを、語学教室の生徒さんに指摘され、あわてて赤旗を作り直していました。写真には、「いらっしゃいませ」に直したバージョンしか残っていないのが残念です(^_^)
 
yukidaruma1.JPG 

2008年1月24日 北海道チャイナワーク |

翻訳とプラレール

plarail.JPG 「たった一言なんだけど、ちょっと翻訳して・・・」という依頼に悩ませられることがあります。「例えばどんなこと?」かというと、キャッチコピーの翻訳などは特に難しいです。見過ごしがちですが、子供のおもちゃにひとつ苦労の跡を見つけました。
 
「未来へひろがる青いレール」
 
 この下に小さく英語で「SKYBLUE RAILROAD」と書いてあります。単純に翻訳するとずいぶん長くなりそうですが、「未来へひろがる」を「空」に例えて、2つの単語でこのイメージを表したものだと思いました。
 
 こんな例が、英語のほかにも中国語、韓国語の翻訳でもよく出てきます。単語ひとつでも国民性によってイメージが異なる例が出てくる度に、「あーでもない、こーでもない。」と難儀します。苦労話をちょっとでも理解していただけると、翻訳者もちょっぴり報われた気持ちになるでしょう。
 
 

2008年1月23日 北海道チャイナワーク |

近づく中国旧正月

chunjie2008.jpg 中国では、旧正月のことを「春節」として、日本のお正月以上に盛大にお祝いします。今年の春節は2月7日。これに合わせて、北海道チャイナワークの物販店「中国堂」でもキャンペーン販売の準備中です。
 
 広告宣伝物はすべて中国語で作っています。キャンペーン商品を少しご紹介しましょう。
 
 「知音電話カード」は、IP用国際電話を格安でかけることのできるプリペイドカード。裏面のスクラッチを削って、暗証番号を通話の際にダイヤルするだけで使えます。1枚のカードで中国と3時間50分話せるものですが、期間中、これを通常1000円から800円に値下げします。
 
 人気の冷凍水餃子は1kg(50個)のえび餃子とにら餃子が通常594円から550円になります。
 
 北海道ではあまりなじみはありませんが、「刀魚(たちうお)」も636円から500円に。砂糖醤油で煮たり、フライにして食べるそうです。
 
 「酸菜」は発酵させた白菜。鍋に入れたり、餃子の種にしたりと中国では欠かせない食材のようで、飛ぶように売れていきます。いよいよ始まる「新春キャンペーン」は2月1日から2月8日までです。ぜひ、この機会にお試しいただいてはいかがですか?
 
 

2008年1月22日 北海道チャイナワーク |

札商アジアン・ブリッジ・プログラム

asianbridge.jpg 「札商アジアン・ブリッジ・プログラム」というプロジェクトに北海道チャイナワークも参画しています。これは、経済産業省の「アジア人財資金構想」の1つのプロジェクトで札幌商工会議所が運営しているものです。
 
 これがどのようなものかというと、端的に言えば、北海道の留学生に日本特有のビジネス事情を伝えながら、就職支援を行うことによって、日本に定着する外国人ビジネスマンを増やしていくというものです。
 
 結構、アジアからの留学生で日本に就職したいという要望が多いのにもかかわらず、意外と就職後の定着率が高くないと言われています。これには、企業側が外国人ビジネスマンに慣れていないという要因もありますが、留学生も日本特有のビジネスマナーに慣れていないため、希望して日本に就職しても結局はうまく行かないという残念な例が後を断ちません。
 
 「日本語は上手だが、ビジネスの場ではちょっと・・・」とか「好奇心ややる気は日本の学生より高いのだが、他の日本人とうまく行かない」など、卒業後の留学生の悩み、採用した企業の声はこれまでいろいろとありました。
 
 そのため、人数は限定されますが、モデル事業のひとつとして、留学生に日本ビジネス・日本語教育+インターンシップ+就職支援をセットにしたこの事業が昨年秋にスタートし、当社代表の張相律もプロジェクトサブリーダーとして関わっています。
 
 まだ、動き始めたばかりのプロジェクトですが、海外との取引を求める会社が増える中、「外国人スタッフとどのように接するか」など関心を持っているかたが増えてきたんだなぁという実感も増えてきたように思います。
 
プロジェクトのホームページはこちらです。

2008年1月21日 北海道チャイナワーク |

Feed
This weblog is

Powered by